top of page
received_290176409998107.jpeg
1662172416889.jpg

PARCOURT POLITIQUE MICRONATIONAL

 

Premier-ministre du Neugraviat de Saint-Castin, député de l'Outaragasipi

23 juin au 24 juillet 2014

 

Chef du gouvernement provisoire de la république appalacho-laurentienne de Saint-Castin.

24 juillet au 1er aout 2014

 

Ministre-président de la première république de Saint-Castin, Député de l'Outaragasipi

26 aout au 14 septembre 2014

 

Gouverneur de la Province autonome de Saint-Castin

14 septembre 2014 au 1er aout 2015

 

Ministre de la Culture et Député au Parlement de la République fédérale de Saint-Charlie.

1er janvier 2014 au 1er aout 2015.

 

Co-fondateur de la MicroFrancophonie

Mai 2015

Directeur général adjoint chargé des affaires politiques et externes

Mai 2015 à avril 2017

Directeur général adjoint chargé de la Conception des moyens de communication

Avril 2017 à aujourd’hui

 

Ministre-Président et ministre des affaires étrangères de la deuxième république de Saint-Castin,

1er aout 2015 à 1er octobre 2020

Ministre-Président et ministre des affaires étrangères du Neugraviat de Saint-Castin,

1er aout 2015 à 1er octobre 2020

 

Député de Tekakwitha

septembre 2015 à décembre 2016

 

Membre dy Conseil législatif

décembre 2016-aujourd'hui

Secrétaire chargé de l'environnement de la Conférence de Saintiagio

Juillet 2022-aujourd'hui

 

Secrétaire-général de l'Organisation de la MicroFrancophonie

Novembre 2022-aujourd'hui

MICRONATIONAL POLITICAL JOURNEY

 

Prime Minister of the Newgraviate of Saint-Castin, MP for Outaragasipi

June 23 to July 24, 2014

 

Head of the provisional government of the appalacho-laurentian republic of Saint-Castin.

July 24 to August 1, 2014

 

Minister-President of the First Republic of Saint-Castin, MP for Outaragasipi

26 August to 14 September 2014

 

Governor of the Autonomous Province of Saint-Castin

14 September 2014 to 1 August 2015

 

Minister of Culture and Member of Parliament in the Federal Republic of Saint-Charlie.

1 January 2014 to 1 August 2015.

 

Co-founder of MicroFrancophonie

May 2015

Deputy Director-General for Political and External Affairs

May 2015 to April 2017

Deputy Director-General for Communications Design

April 17 to today

 

Minister-President and Minister for Foreign Affairs of the Newgraviate of Saint-Castin,

August 1, 2015 to Today

Minister-President and Minister for Foreign Affairs of the Second Republic of Saint-Castin,

August 1, 2015 to October 1, 2020

 

MP for Tekakwitha

September 2015 to December 2016

 

Member of the legislative council

December 2016-today

Secretary in charge of environnement of the Conference of Santiago

July 2022 - today

Secretary-General of the Organization de la MicroFrancophonie
November 2022-today

colored-transparent.png
DOMINIC DESAINTES  2.png
DOMINIC DESAINTES  2.png

En tant que ministre-président du Neugraviat de Saint-Castin, je suis fier de diriger une micronation qui a pour but de promouvoir le métissage des cultures et de favoriser la cohabitation pacifique de tous les peuples francophones et indigènes de l'Amérique-du-Nord. Notre république est structurée et possède un pouvoir législatif et exécutif fort, dirigé par le Nekaussei, une assemblée composée de 5 membres choisis par le Neugrave pour une période de 2 ans.

En tant que ministre-président, je suis responsable de représenter les citoyens castiniens et de concilier les intérêts de tous les partis politiques de notre nation. J'ai également la lourde tâche de coordonner les efforts de tous les membres du Nekaussei et de maintenir l'unité nationale au sein de notre gouvernement. En tant que ministre des affaires étrangères, j'ai l'opportunité de créer des liens solides et durables avec d'autres micronations, notamment grâce à l'organisation que j'ai fondée en 2015, qui vise à rassembler toutes les micronations francophones et à promouvoir le respect des cultures, des droits de l'homme et la sérieux dans nos démarches.

Même si nous avons accompli beaucoup depuis la création de notre micronation en 2014, il reste encore beaucoup à faire pour construire et développer notre nation et notre culture. C'est pourquoi je suis fier de diriger le Neugraviat de Saint-Castin et de contribuer à son rayonnement dans la grande communauté micronationale.

En tant que ministre-président du Neugraviat de Saint-Castin, je suis fier de diriger une micronation qui a su élaborer une monarchie constitutionnelle en harmonisant les traditions du Neugraviat et le pouvoir du chef de gouvernement, le Ministre-Président. Nous avons également créé un système législatif et exécutif solide et structuré, qui permet à tous les citoyens castiniens de s'exprimer et de participer à la vie politique de notre nation.

Notre micronation est reconnue pour son respect des cultures et des droits de l'homme, ainsi que pour sa sérieux dans ses démarches. Nous avons établi des liens solides avec d'autres micronations francophones grâce à l'organisation que j'ai fondée en 2015, qui vise à promouvoir l'échange et la collaboration entre tous les peuples de langue française.

En tant que ministre-président, je suis fier de diriger une nation qui rayonne dans la grande communauté micronationale et qui s'efforce de construire un avenir pacifique et prospère pour tous les citoyens castiniens. Nous avons encore beaucoup à faire pour édifier notre nation et notre culture, mais je suis confiant que nous pouvons atteindre nos objectifs grâce à l'engagement de tous nos citoyens et à notre détermination à construire un futur meilleur pour tous.

As the Minister President of the Newgraviate of Saint-Castin, I am proud to lead a micronation that aims to promote the mixing of cultures and to promote peaceful coexistence among all French-speaking and indigenous peoples of North America. Our republic is structured and has a strong legislative and executive power, led by the Nekaussei, an assembly made up of 5 members chosen by the Newgravine for a period of 2 years.

 

As the Minister President, I am responsible for representing the citizens of Saint-Castin and reconciling the interests of all the political parties in our nation. I also have the heavy task of coordinating the efforts of all members of the Nekaussei and maintaining national unity within our government. As Minister of Foreign Affairs, I have the opportunity to create strong and lasting links with other micronations, particularly through the organization that I founded in 2015, which aims to bring together all French-speaking micronations and promote respect for cultures, human rights, and seriousness in our approaches.

 

Even though we have accomplished a lot since the creation of our micronation in 2014, there is still a lot to do to build and develop our nation and culture. That is why I am proud to lead the Newgraviate of Saint-Castin and contribute to its radiance in the larger micronational community.

 

As the Minister President of the Newgraviate of Saint-Castin, I am proud to lead a micronation that has succeeded in developing a constitutional monarchy by harmonizing the traditions of the Newgraviate and the power of the head of government, the Minister President. We have also created a solid and structured legislative and executive system, which allows all citizens of Saint-Castin to express themselves and participate in the political life of our nation.

 

Our micronation is recognized for its respect for cultures and human rights, as well as its seriousness in its approaches. We have established strong links with other French-speaking micronations through the organization that I founded in 2015, which aims to promote exchange and collaboration among all French-speaking peoples.

 

As the Minister President, I am proud to lead a nation that shines in the larger micronational community and strives to build a peaceful and prosperous future for all citizens of Saint-Castin. We still have a lot to do to build our nation and culture, but I am confident that we can achieve our goals through the commitment of all our citizens and our determination to build a better future for all.

bottom of page