BIENVENUE WELCOME
INTR – CRBS Saint-Castin, dont l'acronyme signifie de « Castinian Regional Broadcasting Service » (ou « Service Régional Castinien de Radiodiffusion »), est une entreprise publique. Créée en septembre 2014, cette société vise à être un diffuseur de contenus éducatifs et culturels de qualité, tout en offrant des émissions d'information couvrant les niveaux régional, national, et micronational en français, anglais et montagnais.
Diffusant sur l'ensemble du territoire de Saint-Castin, INTR – CRBS Saint-Castin est dotée de plusieurs stations locales, telles que ZOU dans l'Outaragasipi et ZBS au Valinois, dans le Fjord du Saguenay. Depuis juin 2015, elle est membre du Réseau de la DMF (Diffusion MicroFrancophone), un consortium de diffuseurs publics au sein de l'Organisation de la MicroFrancophonie.
Ainsi, INTR – CRBS Saint-Castin demeure fidèle à sa mission de service public en offrant une programmation diversifiée et enrichissante, contribuant au développement culturel et éducatif de Saint-Castin et de ses environs, tout en renforçant son engagement dans la communauté intermicronationale.
INTR – CRBS Saint-Castin, which stands for "Castinian Regional Broadcasting Service", is a public enterprise. Established in September 2014, this organization aims to be a broadcaster of high-quality educational and cultural content while providing news programming that covers regional, national, and micronational levels in French, English, and Montagnais.
Broadcasting across the territory of Saint-Castin, INTR – CRBS Saint-Castin operates several local stations, such as ZOU in Outaragasipi and ZBS in Valinois, in the Saguenay Fjord. Since June 2015, it has been a member of the DMF Network (Diffusion MicroFrancophone), a consortium of public broadcasters within the Organisation de la MicroFrancophonie.
Thus, INTR – CRBS Saint-Castin remains committed to its public service mission by offering a diverse and enriching program lineup, contributing to the cultural and educational development of Saint-Castin and its surrounding areas, while strengthening its engagement with the intermicronational community.
ntermicronationale.
NOS SERVICE PUBLIQUES
OUR PUBLIC SERVICES
TÉLÉVISION PUBLIQUE CASTINIENNE
CASTINIAN PUBLIC TELEVISION
RADIO PUBLIQUE CASTINIENNE
CASTINIAN PUBLIC RADIO
PROGRAMATION RADIOPHONIQUE PUBLIQUE CASTINIENNE EN CASTINO-MONTAGNAIS
PUBLIC RADIO PROGRAMMING IN CASTINO-MONTAGNAIS LANGUAGE
INTR News for November 2024
Notre mission
La CRBS possède une mission bien établit et codifié, qui est celui d’offrir une programmation axée sur l’éducation. En effet, le réseau est partie intégrante du Ministère de l’éducation, de la santé et des services sociaux. Chaque jours, le service publique offre une programmation axée sur la promotion de la culture et des bonnes habitudes de vie. Tous les jours, un bulletin d’information sur l’actualité nationale est diffusé. Notre but premier est d’éduquer les citoyens castiniens et faire la promotion de notre micronation et sa culture à l’étranger.
Our mission
CRBS has a mission well established and codified, which is to provide programming focused on education. Indeed, the network is part of the Ministry of Education, Health and Social Services. Each day, the public service offers programming focused on the promotion of culture and good living. Every month, newscasts are broadcast. Our primary goal is to educate castinian citizens and promote our micronation and culture across the world.